top of page
Writer's pictureAsher Intrater

Den gode samaritaner


I Lukasevangeliet kapitel 10 fremkommerYeshua med Sin berømte udtalelse, at de to største bud er at elske Herren af hele dit hjerte og at elske din næste som dig selv. Han fortæller derefter to historier for at understrege, hvordan man ikke skal elske Herren og hvordan man ikke skal elske sin næste.


Hvordan man forfejler at elske Herren er ved at have så travlt med at tjene Ham, at man bliver bekymret og urolig, og på den måde går glip af det enkle i den kærlige relation til Ham. Et eksempel på dette princip ses i historien om Martha og Maria.


Hvordan man forfejler kærligheden til næsten er ved at have så stor følelse af selvhøjti-delighed, at man ikke har tid til at standse op for et menneske, som lider lige foran ens øjne. Eksemplet på dette princip er historien om den gode samarita-ner.


(Note: alle tre principper – beskrivelsen af de to største bud, den gode samaritaner og Martha-Maria – findes i det samme kapitel, Lukas 10. De findes i samme kapitel af den grund, at de alle lærer os om det samme tema.)


Samaritanerne er efterkommerne af resultaterne af de blandede ægteskaber mellem israelitter og assyrere (2. Kongebog 18). De blev af de israelske jøder anset for andenrangs borgere af de israelske jøder, og hadet og spændingerne gik i begge retninger. Dette er meget parallelt med jøder og nogle arabere i dag, hvor området Samaria nu kaldes Vestbredden. Vi messianske jøder i Israel burde gøre klart, at vi kærer os om palæstinenserne som mennesker til trods for den voldsommer konflikt mellem os.


Vi israelere og palæstinensere har muligheden for at leve i overensstemmelse med moralen i historien om den gode samaritaner, eller ikke.


Det hebrækiske ord for Samaria er shom´ron שומרון. Roden er shomer שומר, hvorfra vi har ord som ”vogter, vagt, beskytter.” En samaritaner er en shom’roni. En vogter er en shomer.


Det er dette ord, som Kain brugte, da han sagde: ”Er jeg min broders vogter?” (1. Mosebog 4:9). Han sagde: ”Er jeg min broders shomer?” השומר אחי אנוכי בראשית ד':9.


Jeg er sikker på, at Yeshua havde denne sproglige sammenligning i tankerne, da Han fortalte historien om den gode samaritaner – og at Hans lokale hebræisktalende lyttere også forstod sammenligningen.


De to historier skal holdes sammen for at nå pointen. Kain afviste at være sin broders vogter. Den gode samaritaner valgte at være sin broders vogter. Kain og sa-maritaneren er hinandens antitese. Yeshuas udfordrer os til at vælge, hvilken vi vil være.


Ordet shomer betyder også ”vægter” og bliver brugt i Esajas 62:6: ” Jerusalem, på dine mure stiller jeg vægtere, aldrig skal de tie hverken dag eller nat.”


ישעיה ס ב:6 - עַל־חֹומֹתַיִךְ יְרוּשָׁלַ͏ִם הִפְקַדְתִּי שֹׁמְרִים כָּל־הַיֹּום וְכָל־הַלַּיְלָ


Mine venner fra ”Watchmen for the Nations” med David Demian har valgt deres navn ud fra dette vers. Vores gode ven, Mike Bickle er hjælpende hånd ved en Esajas

62 bøn n/faste for Israel i perioden 8.-28. maj i år. De har, ligesom mange andre, valgt at være gode samaritanere.


Lad os vælge at være gode samaritanere, vores brødres vogtere, og vægtere på murene. Det er alt sammen det samme.


bottom of page